發(fā)文機(jī)關(guān)最高人民法院
發(fā)文日期2015年09月21日
時(shí)效性現(xiàn)行有效
發(fā)文字號(hào)〔2015〕民四他字第22號(hào)
施行日期2015年09月21日
效力級(jí)別司法文件
(2015年9月21日 [2015]民四他字第22號(hào))
遼寧省高級(jí)人民法院:
你院(2015)遼民三他字第2號(hào)《關(guān)于原告中海北方物流有限公司與被告本溪北營鋼鐵集團(tuán)進(jìn)出口有限公司航次租船合同糾紛涉外仲裁條款效力的請(qǐng)示》收悉。經(jīng)研究,答復(fù)如下:
案涉貨物出口的《合同》中的SS條款均約定:“GENERAL AVERAGE/ARBITRATION IF ANY IN BENXI AND CHINESE LAW TO BE APPLIED.如發(fā)生共同海損/仲裁,本協(xié)議適用中國法律,仲裁地本溪?!彪m然本溪市仲裁委員會(huì)是本溪市唯一一家仲裁機(jī)構(gòu),但是該條款僅是雙方當(dāng)事人對(duì)涉案糾紛提起仲裁時(shí)的仲裁地點(diǎn)和所適用法律作出的特別約定,不構(gòu)成雙方之間唯一的糾紛解決方式的約定,并未排除訴訟管轄。根據(jù)《中華人民共和國仲裁法》第十六條第二款第(一)項(xiàng)的規(guī)定,上述仲裁條款當(dāng)屬無效。
案涉貨物進(jìn)口的《租船協(xié)議》第二十五條約定:“Arbitration仲裁: Any disputes arising under the Charter Party shall be settled amicably.In case no such settlement can be reached,the matter in dispute shall be referred to three persons at Beijing and according to Chinese law.One chosen by each of the parties hereto and the third by the two so chosen;their decision or that of two of them shall be final,and for the purpose of enforcing the award,this agreement may be made a rule of the court.The arbitrators shall be commercial men.本協(xié)議項(xiàng)下的任何糾紛應(yīng)被友好解決。如無法達(dá)成一致,則該糾紛事件將按照中國法律在北京交給三位仲裁人仲裁。雙方各選一位代表,第三位則由雙方共同選出,他們或其中兩位的決定是終局的,并可向法庭申報(bào)使協(xié)議成為規(guī)則。仲裁人應(yīng)是商業(yè)人士。”該仲裁條款雖約定在北京仲裁,但并未明確選定仲裁委員會(huì),也沒有證據(jù)顯示雙方當(dāng)事人就仲裁機(jī)構(gòu)的選擇達(dá)成補(bǔ)充協(xié)議。根據(jù)《中華人民共和國仲裁法》第十六條第二款第(三)項(xiàng)和第十八條的規(guī)定,該仲裁條款因沒有約定仲裁機(jī)構(gòu)而無效。
涉案各航次的貨物運(yùn)輸目的港或者起運(yùn)港皆有一港屬于大連海事法院管轄范圍,故大連海事法院對(duì)本案具有管轄權(quán)。同意你院關(guān)于本案仲裁條款無效的請(qǐng)示意見。
此復(fù)