制定機(jī)關(guān):司法部
發(fā)文字號(hào):[84]司公字第6號(hào)
公布日期:1984.01.07
施行日期:1984.01.07
時(shí)效性:現(xiàn)行有效
效力位階:部門規(guī)范性文件
司法部公證律師司關(guān)于加強(qiáng)上下級(jí)公證業(yè)務(wù)聯(lián)系及時(shí)互通情況事的通知
(1984年1月7日 [84]司公字第6號(hào))
各省、市、自治區(qū)司法廳(局)公證律師處:
公證工作要求嚴(yán)格掌握各項(xiàng)法律和政策,涉外公證尤其如此。加強(qiáng)上下級(jí)之間的聯(lián)系,及時(shí)互通情況對(duì)做好這一工作極為重要。為此,現(xiàn)就幾個(gè)應(yīng)注意的問(wèn)題通知如下:
一、各國(guó)駐華使、領(lǐng)館及其他辦事機(jī)構(gòu)或外國(guó)人,向我公證機(jī)關(guān)詢問(wèn)有關(guān)法律問(wèn)題事日益增多,對(duì)其所提問(wèn)題的答復(fù),必須嚴(yán)肅認(rèn)真,嚴(yán)格依法解答。凡有法律規(guī)定的,可直接答復(fù),并將情況逐級(jí)上報(bào);無(wú)法律明文規(guī)定的,需逐級(jí)請(qǐng)示,然后答復(fù),不得自作主張。
二、從今年起,凡屬你廳有關(guān)公證工作的重要發(fā)文及轉(zhuǎn)發(fā)我部、司有關(guān)公證工作的重要發(fā)文,要抄報(bào)我司。
三、凡屬我部、司下達(dá)的有關(guān)公證工作的文件,各地在執(zhí)行中有何反應(yīng)和問(wèn)題,望及時(shí)向我司反映,以便研究改進(jìn)工作。
四、凡我司轉(zhuǎn)辦的我駐外使領(lǐng)館來(lái)函或轉(zhuǎn)調(diào)查處理的群眾來(lái)信,如發(fā)文中要求函告辦理結(jié)果的,在辦結(jié)后應(yīng)及時(shí)函告辦理情況。
五、我司、中國(guó)銀行綜合局、外交部領(lǐng)事司(80)司公字第57號(hào)通知(見《公證工作手冊(cè)》第四輯第58—59頁(yè))中規(guī)定:“公證處可直接受理從國(guó)外和港澳地區(qū)來(lái)信要求辦理公證書”。今后各地公證處對(duì)從國(guó)外、港澳地區(qū)當(dāng)事人來(lái)信要求辦理公證書的,應(yīng)認(rèn)真查清事實(shí),對(duì)符合法律規(guī)定的要及時(shí)辦理。對(duì)條件欠缺或者缺乏法律依據(jù)的,要認(rèn)真研究,不要草率地拒絕受理。如需要補(bǔ)充證明材料的,應(yīng)及時(shí)與申請(qǐng)人聯(lián)系,要求補(bǔ)充;對(duì)于缺乏法律依據(jù)或政策界限不好掌握的,要逐級(jí)請(qǐng)示,經(jīng)過(guò)上級(jí)研究認(rèn)為確實(shí)不能受理的,應(yīng)向申請(qǐng)人說(shuō)明情況,做好解釋工作。以避免申請(qǐng)人弄不清不予受理的原因,又再通過(guò)我駐外使領(lǐng)館及我司轉(zhuǎn)辦,增加不必要的公文往來(lái),影響黨的僑務(wù)政策的落實(shí),也給公證處造成不好影響。
此通知請(qǐng)轉(zhuǎn)發(fā)到市、縣司法局和公證處。