發(fā)文機(jī)關(guān)最高人民法院
發(fā)文日期1989年12月13日
時效性現(xiàn)行有效
發(fā)文字號[89]民他字第33號
施行日期1989年12月13日
效力級別司法文件
河北省高級人民法院:
你院冀法(民)〔1989〕94號請示報告收悉。經(jīng)研究,我們基本同意你院的傾向性意見,即土改時吳淑芳雖未把吳燦卿夫婦填入土地證的家庭成員中,但吳燦卿夫婦在外地也未參加土改,故訟爭房產(chǎn)以認(rèn)定為吳燦卿夫婦、吳淑芳及其3個女兒的共同財產(chǎn)為宜。具體分割時,可考慮該案的具體情況,妥善解決。
附:
河北省高級人民法院《關(guān)于吳淑芳申訴一案的請示報告》
(冀法(民)〔1989〕94號)
最高人民法院:
我院受理的永年縣吳淑芳為房產(chǎn)糾紛申訴一案,涉及到一些政策問題不夠明確,待請示如下:
基本案情:吳燦卿夫婦有4個女兒,長女吳慧芳,次女吳淑芳,三女吳桂芳,四女吳毓芳,均在土改前出嫁。吳燦卿夫婦在永年縣城內(nèi)有房院一處,上有南房四間,東房四間。1938年吳淑芳因與公婆不和便回娘家居住生活。土改前吳燦卿夫婦到大名縣謀生。土改時吳淑芳將吳燦卿夫婦的一所房院填在自己和自己的3個女兒的名下。吳燦卿夫婦回來后仍住該房院,至1969年和1979年先后去世。吳淑芳姐妹4人在1979年2月23日將該房院進(jìn)行了分割。文契載明:為了先人遺留房產(chǎn)一所,座落在城內(nèi)奎樓街。當(dāng)時房產(chǎn)證是吳淑芳出名辦領(lǐng),今情愿分給姊妹四人居住。商議決定慧芳同毓芳2人分得南東屋兩間,淑芳分得北東屋2間,桂芳分得南屋3間,家院伙用,過道同行,房產(chǎn)證系屬吳淑芳所有,為了父母遺產(chǎn),情愿分給姊妹居住,上述各節(jié),均經(jīng)同意,恐口無憑,立此文約契據(jù)為證,立契約人吳桂芳、吳慧芳、吳淑芳、吳毓芳,同人郭鴻彥,武志英,1983年元月2日吳淑芳以自己有房產(chǎn)證為由,要求全部房產(chǎn)歸己所有,起訴到永年縣人民法院。該院判決,維持分房文契有效。吳淑芳上訴。邯鄲地區(qū)中級人民法院判決駁回上訴,維持原判。理由是:認(rèn)定爭執(zhí)之房系吳燦卿夫婦的遺產(chǎn),在吳燦卿夫婦去世后,姊妹四人進(jìn)行了分割,有文契為證,吳淑芳提出申訴。
我們研究有兩種意見:1.爭執(zhí)之房已經(jīng)土改明權(quán)。一、二兩審法院認(rèn)定此房仍是吳燦卿夫婦遺產(chǎn)沒有政策依據(jù)。姊妹四人分房文契時,吳淑芳的3個女兒沒有參加,此文契應(yīng)屬無效。根據(jù)土改精神??紤]到吳燦卿夫婦在外地未參加土改的實際情況,應(yīng)確認(rèn)爭執(zhí)之房為吳燦卿夫婦、吳淑芳和她的3個女兒等6人共有。
2. 吳淑芳姊妹四人爭執(zhí)的房產(chǎn)是其父所留遺產(chǎn),雖然土改時填了在吳淑芳及其3個女兒名下,但不能認(rèn)為就成了吳淑芳等人的財產(chǎn),仍應(yīng)是其父母的遺產(chǎn),且1979年姊妹4人已分割,應(yīng)予維持。
我們傾向第一種意見。
以上哪種意見更妥當(dāng),請批示。