發(fā)文機(jī)關(guān)最高人民法院
發(fā)文日期1997年12月26日
時效性已被修改
發(fā)文字號他〔1997〕35號
施行日期1997年12月26日
效力級別司法解釋
北京市高級人民法院:
你院京高法(1996)239號《關(guān)于同意北京市第一中級人民法院不予執(zhí)行美國制作公司、湯姆·胡萊特公司訴中國婦女旅行社演出合同仲裁裁決請示的請示》收悉。經(jīng)本院審判委員會討論決定,現(xiàn)答復(fù)如下:
1992年8月28日美國制作公司和湯姆·胡萊特公司因雇傭美國演員來華演出簽訂“合同與演出協(xié)議”。該“合同與演出協(xié)議”第2條B款中明確規(guī)定:“演員們應(yīng)盡全力遵守中國的規(guī)章制度和政策并圓滿達(dá)到演出的娛樂效果。”同年9月9日該兩公司又簽訂“合同附件”。該“合同附件”第7條第2款中規(guī)定:“中國有權(quán)審查和批準(zhǔn)演員演出的各項(xiàng)細(xì)節(jié)?!泵绹鴥晒疽罁?jù)上述合同與協(xié)議于1992年12月23日與中國婦女旅行社簽訂了來華演出的“合同與協(xié)議”。約定美國南方派樂隊(duì)自1993年1月25日到同年2月28日在華演出20至23場。但是,在演出活動中,美方演員違背合同協(xié)議約定,不按報經(jīng)我國文化部審批的演出內(nèi)容進(jìn)行演出,演出了不適合我國國情的“重金屬歌曲”,違背了我國的社會公共利益,造成了很壞的影響,被我文化部決定停演。由此可見,停演及演出收入減少,是由演出方嚴(yán)重違約造成的。中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(94)貿(mào)仲字第0015號裁決書無視上述基本事實(shí),是完全錯誤的。人民法院如果執(zhí)行該裁決,就會損害我國的社會公共利益。依照《中華人民共和國民事訴訟法》第二百六十條第二款的規(guī)定,同意你院對該仲裁裁決不予執(zhí)行的意見。
此復(fù)